Mostrar mensagens com a etiqueta família. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta família. Mostrar todas as mensagens
16/06/2018
28/01/2018
03/12/2017
01/11/2017
20/09/2017
Quarenta e dois dias
Quarenta e dois dias!
É este o número da vergonha entre o meu último post e este desenho, que tenho a certeza nunca aconteceu em quase seis anos de blog.
Reparo agora que não coloquei sequer aqui nenhum desenho ou estória de Chicago.
Hoje também não me apetece, que quero antes partilhar este par de desenhos, supostamente feito no meu primeiro dia de férias...
Forty-two days!
This is the shame number between my last post and this drawing, which I am sure never happened in almost six years of the blog.
I notice now that I have not even posted any drawings or stories from Chicago.
Today I will not start that, I rather prefer to share this pair of drawings, supposedly made on my first day of vacations...
17/07/2017
Amor maior
Amor maior.
Este título até estava bem para o desenho que fiz da minha mãe, estendida no seu cadeirão neste Sábado depois do jantar. Mas não, é o título de uma novela da SIC, com uns actores meio fraquinhos a fazerem o que podem pela ficção nacional. Não resisti e escrever a conversa pouco sentida daquele par de jovens namorados...
Greater love.
This title was appropriate for the drawing I did of my mother, stretched out in her highchair this Saturday after dinner. But no, it's the title of a soap opera in the portuguese televisoon, with some weird actors doing what they can for the national fiction. I did not resist and write the conversation of that pair of young boyfriends...
19/06/2017
06/06/2017
Sábado à noite
A única coisa que me recusei a escrever na narrativa deste dia foi o recente atentado em Londres...
The only thing I refused to write was the recent attack in London this Saturday...
The only thing I refused to write was the recent attack in London this Saturday...
22/02/2017
Vasco - 8 anos!
O meu filho Vasco fez hoje 8 anos, e recebeu uma bicicleta de presente. Os desenhos ajudam-me a perceber que ando sem imaginação, mas talvez equilibrado e justo. Para perceber o que digo, é preciso recuar dois anos e meio, e ver este post AQUI.
My son Vasco celebrates his 8th birthday today, and he received a bike. The drawings help me realize that I´m having, probably a lack of imagination, but maybe balanced and fair. To understand what I just said, we need to go back two and a half years, and see this post HERE.
19/01/2017
18/01/2017
17/01/2017
Ana Teixeira
A minha sogra, de quem eu gosto tanto, fez este Sábado 60 anos.
Parabéns Ana Teixeira!
My mother in law, which I care a lot, celebrates this Saaturday her 60th birthday.
Congratulations Ana Teixeira!
Parabéns Ana Teixeira!
My mother in law, which I care a lot, celebrates this Saaturday her 60th birthday.
Congratulations Ana Teixeira!
05/01/2017
70 anos
O último dia do ano é também o dia em que a minha mãe faz anos. Um número redondo de setenta. Parabéns mãe!
The last day of the year is also the same of my mother´s birthday. A precise number of seventy. Happy birthday mom!
The last day of the year is also the same of my mother´s birthday. A precise number of seventy. Happy birthday mom!
24/11/2016
O meu primo Luisinho
O meu primo Luisinho tem 37 anos, mas mesmo depois de crescido, nunca perdeu o diminutivo.
My cousin Luisinho is 37 years old, but even after he grow up, he never lost this nickname.
My cousin Luisinho is 37 years old, but even after he grow up, he never lost this nickname.
22/11/2016
O meu afilhado Filipe
Fui padrinho com 11 anos. Nesse dia levei uma camisa branca e uma gravata de napa cinzenta. Segundo os "populares", este Domingo que passou estava bem menos vaidoso e opinioso que há 30 anos atrás. Não sei se estou de acordo...
I was godfather at the age of 11. That day I was wearing a white shirt and a gray syntetic leather tie. According to the "locals", this last Sunday I was far less vain and proud than 30 years ago. I´m not sure If I agree.
21/11/2016
Joana
A minha sobrinha Joana fez 5 anos. No mesmo dia foi baptizada e eu fui o padrinho!
My niece, Joana, turn 5 years old. In that day was baptized and I was the godfather!
My niece, Joana, turn 5 years old. In that day was baptized and I was the godfather!
16/11/2016
15/11/2016
Vasco
O Vasco tem umas calças de ganga rotas no joelho, das quais não gosta nada.
Vasco has broken blue jeans on his knee, which he does not like at all.
09/11/2016
Festas de anos
Os meus sobrinhos Madalena e Tomás fizeram anos na mesma semana, cinco e um ano, respectivamente. Festejaram no passado Sábado, com um jantar em casa dos pais, meus cunhados. De uma assentada, e antes que se cantassem os parabéns, fiz esta meia dúzia de desenhos. Fiz mais desenhos em uma hora que nos últimos vinte dias...
My nephews Madalena and Tomás had their birthday in the same week, five and a year, respectively. They celebrated last Saturday with a dinner at their parents' house, my brothers-in-law. From a set, and before the happy birthday was sung, I made this half dozen drawings. I did more drawings in an hour than in the last twenty days ...
Subscrever:
Mensagens (Atom)


























