Televisão de Sábado à noite.
Watching TV on a Saturday night.
Mostrar mensagens com a etiqueta susana. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta susana. Mostrar todas as mensagens
12/01/2015
10/01/2015
22/11/2014
15/11/2014
12/10/2014
11/08/2014
18/07/2014
02/07/2014
07/06/2014
23/05/2014
SUSANA XI
Acredito que a Paula Rego não faria "pior"...
I do believe that Paula Rego cannot do "worst" than this...
21/05/2014
18/05/2014
21/04/2014
Sábado santo
Alcobaça: desenho feito no dia seguinte, no mesmo sítio mas sem estar sozinho desta vez. Acho que gosto mais deste.
Alcobaça: drawing made on the day after, in the same place but not alone this time. I think I prefer this one.
Alcobaça: drawing made on the day after, in the same place but not alone this time. I think I prefer this one.
05/04/2014
04/04/2014
Montes Claros 2010
Este desenho foi feito em homenagem ao belo vinho que trouxe da Adega Cooperativa de Borba no final do ano passado, e que bebi ao serão dois dias atrás. Aparece no desenho a garrafa já vazia e a malta entretida e já alegre...
This drawing was done in honor of the beautiful red wine that I brought from the Adega Cooperativa de Borba late last year, and that I drank in the evening two days ago. In the drawing the empty bottle and the entertained and amused people...
This drawing was done in honor of the beautiful red wine that I brought from the Adega Cooperativa de Borba late last year, and that I drank in the evening two days ago. In the drawing the empty bottle and the entertained and amused people...
03/04/2014
28/03/2014
Desenhos ao serão
Desenhos ao serão.
Os meus filhos, espevitados ou ensonados, de pijama verde alface, que diabo, quem lhe terá comprado um pijama tão ridículo? Às tantas fui eu. E cada vez mais conformados com este vício de um pai que os desenha a toda a hora...
Drawings at the evening.
My kids, restless or sleepy, with a green lettuce pajama, what the hell, who have bought such a ridiculous pajama? Probably me. And increasingly conformed to this addiction of his father who draws all the time ...
Os meus filhos, espevitados ou ensonados, de pijama verde alface, que diabo, quem lhe terá comprado um pijama tão ridículo? Às tantas fui eu. E cada vez mais conformados com este vício de um pai que os desenha a toda a hora...
Drawings at the evening.
My kids, restless or sleepy, with a green lettuce pajama, what the hell, who have bought such a ridiculous pajama? Probably me. And increasingly conformed to this addiction of his father who draws all the time ...
11/03/2014
10/03/2014
07/03/2014
Subscrever:
Mensagens (Atom)



















