Cento e setenta e um dias depois voltei à Batalha, onde fiz um dos desenhos mais incríveis de sempre (esse desenho pode ser visto aqui).
Foi na semana em que andei a desenhar com a Inma Serrano pelo centro de Portugal, numa manhã de algum frio e dominada por uma chuvada monumental. Nesta segunda feira de Agosto, fazia um calor de torrar. O lugar e aquele mosteiro mágico, por aquela manhã cinzenta e taciturna, farão sempre parte da minha memória. E tal como nessa manhã de Março, voltei a sentir uma felicidade efémera, daquelas que não se conseguem descrever mas que por vezes se consegue partilhar.
One hundred and seventy-one days later I returned to Batalha, where I made one of the most incredible drawings ever (that drawing can be seen here).
It was on the week when I was drawing with Inma Serrano in the center of Portugal, in a cold morning dominated by a monumental thunderstorm. This Monday in August, it was really hot. That place and magical monastery, in that gray and taciturn morning, will always be part of my memory. And just like this March morning, I felt once again an ephemeral happiness, difficult to be described but can sometimes possible to be shared.
Sem comentários:
Enviar um comentário